AC | כג ואם אסון יהיה--ונתתה נפש תחת נפש
|
ASV | But if any harm follow, then thou shalt give life for life,
|
BE | But if damage comes to her, let life be given in payment for life,
|
Darby | But if mischief happen, then thou shalt give life for life,
|
ELB05 | Wenn aber Schaden geschieht, so sollst du geben Leben um Leben,
|
LSG | Mais s'il y a un accident, tu donneras vie pour vie,
|
Sch | Wenn aber ein Schaden entsteht, so sollst du ihn ersetzen; Seele um Seele,
|
Web | And if any mischief shall follow, then thou shalt give life for life,
|